Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Godfater
Dołączył: 26 Sie 2007 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 22:04, 01 Paź 2007 Temat postu: 1-10 w krzaczkach |
|
|
Tak się zastanawiam, na treningach liczymy ichi, ni, san, shi, go... zaś w pewnej japońskiej kreskóffce było ichi ni san yo go zreszta polegając na pl wiktionary org jest multum możliwości czytania kanji... od czego to zależy i jak leci pozostała 5tka w.g. "naszego" liczenia 
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
shrek Administrator
Dołączył: 26 Lut 2006 Posty: 834 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Śro 7:58, 03 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
1 - Ichi (wymawiamy iczi)
2 - Ni
3 - San
4 - Schi
5 - go
6 - roku ( wymawiamy rok)
7 - shichi (sicz)
8 -hachi (hacz)
9 -kyū
10 - jū (dżu)
Mam nadzieje ze pomoże
Pozdrawiam
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 21:53, 06 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
shrek napisał: | 1 - Ichi (wymawiamy iczi)
2 - Ni
3 - San
4 - Schi
5 - go
6 - roku ( wymawiamy rok)
7 - shichi (sicz)
8 -hachi (hacz)
9 -kyū
10 - jū (dżu)
Mam nadzieje ze pomoże
Pozdrawiam |
Nie pomoze bo to jest zla wymowa 
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 22:05, 06 Paź 2007 Temat postu: Re: 1-10 w krzaczkach |
|
|
Godfater napisał: | Tak się zastanawiam, na treningach liczymy ichi, ni, san, shi, go... zaś w pewnej japońskiej kreskóffce było ichi ni san yo go zreszta polegając na pl wiktionary org jest multum możliwości czytania kanji... od czego to zależy i jak leci pozostała 5tka w.g. "naszego" liczenia  |
W jezyku japonskim wymowa liczebnikow zalezy od uzytego klasyfikatora tzn. zalezy od tego czy liczymy np. przedmioty dlugie czy tez przedmioty plaskie itp.
Natomiast liczba 4 jest uwazana za pechowa, poniewaz jej sinojaponskie odczytanie brzmi shi - tak samo jak slowo smierc. Dlatego niektorzy wola mowic yon korzystajac z rodzimego japonskiego odczytania tego znaku.
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
shrek Administrator
Dołączył: 26 Lut 2006 Posty: 834 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pon 8:33, 08 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Możliwe, że moja wymowa jest zła, ale właśnie jej nauczyla mnie Shizuka Takahashi ( poprzedni wolontariusz). Używam tej wymowy od 4 lat i nikt jeszcze mnie nie poprawil wiec moze nie jest az tak źle.
We wtorek i środę na treningach będzie Hiroshi Kamakura więc będzie można sie dowiedzieć u źródłą
Pozdrawiam
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pon 11:45, 08 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
shrek napisał: | Możliwe, że moja wymowa jest zła, ale właśnie jej nauczyla mnie Shizuka Takahashi ( poprzedni wolontariusz). Używam tej wymowy od 4 lat i nikt jeszcze mnie nie poprawil wiec moze nie jest az tak źle.
We wtorek i środę na treningach będzie Hiroshi Kamakura więc będzie można sie dowiedzieć u źródłą
Pozdrawiam |
Pania Takahashi znam osobiscie bo w tym czasie bardzo intensywnie cwiczylem iaido i nie przypominam sobie aby wymawiala liczebniki w ten sposob. Pozatym nie czepiam sie tylko uwazam, ze nie warto powielac bledow tylko dlatego "ze tak zawsze bylo".
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
shrek Administrator
Dołączył: 26 Lut 2006 Posty: 834 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pon 18:25, 08 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
gogatsu napisał: |
Pania Takahashi znam osobiscie bo w tym czasie bardzo intensywnie cwiczylem iaido i nie przypominam sobie aby wymawiala liczebniki w ten sposob. Pozatym nie czepiam sie tylko uwazam, ze nie warto powielac bledow tylko dlatego "ze tak zawsze bylo". |
Jakich błędów???
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pon 18:41, 08 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
shrek napisał: | gogatsu napisał: |
Pania Takahashi znam osobiscie bo w tym czasie bardzo intensywnie cwiczylem iaido i nie przypominam sobie aby wymawiala liczebniki w ten sposob. Pozatym nie czepiam sie tylko uwazam, ze nie warto powielac bledow tylko dlatego "ze tak zawsze bylo". |
Jakich błędów??? |
błędów w wymowie japońskich liczebników
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
Michał S
Dołączył: 27 Lut 2006 Posty: 186 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 9:24, 09 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Shi jako cztery nie jest żadnym błędem. Takie liczebniki jak 4,7 i 9 maja podwójne wymowy, używanie w różnych sytuacjach z powodów gramatycznych lub czysto stylistycznych (wymowy). I tak mamy 4 - shi i yon, 7 - shichi i nana (np. liczymy shichi ale 7 dan to już nana dan) i 9 - kyu i ku.
Liczenie w japońskim rzeczywiście jest skomplikowane, ale nie nie do opanowania 
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Michał S dnia Śro 15:43, 10 Paź 2007, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
 |
Godfater
Dołączył: 26 Sie 2007 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 10:47, 09 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
btw, gdzie we wrocku mozna się nauczyć japońskiego? :>
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 12:19, 09 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Michał napisał: | Gamonie, shi jako cztery nie jest żadnym błędem. Takie liczebniki jak 4,7 i 9 maja podwójne wymowy, używanie w różnych sytuacjach z powodów gramatycznych lub czysto stylistycznych (wymowy). I tak mamy 4 - shi i yon, 7 - shichi i nana (np. liczymy shichi ale 7 dan to już nana dan) i 9 - kyu i ku.
Liczenie w japońskim rzeczywiście jest skomplikowane, ale nie nie do opanowania  |
Nie przeczytales uwaznie czego dotyczy ta rozmowa. Wytlumaczylem wczesniej kwestie shi/yon. Doradzam ostroznosc w nazywaniu kogos gamoniem - nie zapominaj ze ja znam Cie nie od dzis a w szczegolnosci Twoja nadzwyczajna znajomosc jezyka japonskiego 
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez gogatsu dnia Wto 12:23, 09 Paź 2007, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 12:20, 09 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Godfater napisał: | btw, gdzie we wrocku mozna się nauczyć japońskiego? :> |
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
shrek Administrator
Dołączył: 26 Lut 2006 Posty: 834 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Śro 8:57, 10 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
gogatsu napisał: |
Nie przeczytales uwaznie czego dotyczy ta rozmowa. |
Też chyba nie za bardzo rozumiesz czego dotyczy ta rozmowa. Na wszelki wypadek streszcze żeby nie było wątpliwości:
1) Ktoś zapytał jak liczymy na treningach,
2) Ja napisałem sposób liczenia u nas na treningach,
3) Ty powiedziałeś, że jest źle mówiąc , "niektórzy zamiast shi mówią yon",
4) Michał napisał, że jednak sie mylisz (gamoniu było rzeczywiście niepotrzebne)
Nie ma potrzeby sie obrażać w tym poście:)
Załóżcie sobie oddzielny:)
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
gogatsu
Dołączył: 11 Mar 2006 Posty: 19 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Śro 9:27, 10 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
shrek napisał: | gogatsu napisał: |
Nie przeczytales uwaznie czego dotyczy ta rozmowa. |
Też chyba nie za bardzo rozumiesz czego dotyczy ta rozmowa. Na wszelki wypadek streszcze żeby nie było wątpliwości:
1) Ktoś zapytał jak liczymy na treningach,
2) Ja napisałem sposób liczenia u nas na treningach,
3) Ty powiedziałeś, że jest źle mówiąc , "niektórzy zamiast shi mówią yon",
4) Michał napisał, że jednak sie mylisz (gamoniu było rzeczywiście niepotrzebne)
Nie ma potrzeby sie obrażać w tym poście:)
Załóżcie sobie oddzielny:) |
Ja nie mam watpliwosci. Kwestie shi/yon napisalem jako ciekawostke a nasza rozmowa nie dotyczy tego czy mowic shi czy tez yon tylko tego jak wymawiac. Zwrocilem tylko uwage na podana przez Ciebie polska wymowe japonskich liczebnikow np. 8=hacz. Zauwaz, ze w Twoim pierwszym poscie nic nie bylo o shi/yon.
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
Michał S
Dołączył: 27 Lut 2006 Posty: 186 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Śro 15:49, 10 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
"Gamonie" było ogólne i żartobliwe - nie ma za co sie obrażać. A co do japońskiego to to, że się nie widzieliśmy od bardzo dawna, bo przestałeś chodzić na Iaido, nie oznacza, że u mnie nic się nie zmienia, a wręcz przeciwnie - japońskiego uczę się już drugi rok - すごいですね?五月さま :)
A poza tym wciąż czekamy, aż nas odwiedzisz
pozdrawiam i już się nie gniewaj 
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
 |
|